7.30.2008

Recentes aquisições

Esqueci de colocar aqui as minhas recentes aquisições... adoro meus livros... Os franceses eu trouxe de uma viagem, os americanos (em inglês) comprei na Amazon . Para quem não sabe, vale muito a pena comprar na Amazon.... Eu leio melhor receitas de tricô em inglês, pelo simples fato de ter aprendido muitas coisas sozinha (minha tia morava longe), vendo as revistas da Martha Stewart da minha mãe. Se você não consegue entender as receitas em inglês, sabia que existe uma Amazon francesa? Japonesa? Alemã? E que existem livros da Debbie Bliss traduzidos para o francês e o português (de Portugal)? Procurando a gente acha!

Books I bought... The ones in French, I bought in Paris, the ones in English, I bought from Amazon.

7.29.2008

Como estamos... / WIP

Estive fora uns dias, visitando a minha família no Rio... mesmo assim, consegui tricotar e adiantar os projetos....

Baby Log Cabin Blanket
Este cobertor é muito gostoso de fazer, uma delícia de tricotar....
Clap Clap Scarf
Estou fazendo com as minhas agulhas Denise, ou seja, não tem problema de levar comigo dentro do avião!
I was in Rio for a few days, visiting my family... Just have a look at my WIP! The baby blanket is very nice to knit. I am using my Denise needles to knit this scarf, which is nice to carry inside the plane!

7.23.2008

Anotações do shortinho

As anotacoes foram deletadas.
I deleted my notes.

ADDI TURBO !!!

Quem quer ganhar uma agulha da Addi Turbo? A Steph estará sorteando

AQUI

Who wants an Addi Turbo? Just click in the link above to Steph's give away!

7.19.2008

Novo projeto

Ficar com APENAS 2 projetos é muito pouco para mim... então resolvi aproveitar estes novelos, que achei meio durinhos para fazer roupas de bebês, e fazer um Log Cabin. Estou seguindo a receita do Modern Baby Blanket, da Mason-Dixon. Apesar de ser parte de um livro, ela está disponível gratuitamente AQUI. Estou fazendo o tamanho menor, mas se você quiser, claro, pode fazer o maior... So far, so good!
I couldn't have just 2 projects, so I cast on the modern baby blanket from Mason-Dixon. Although it is part of a book, you can find the pattern free HERE. I bought the yarn for baby sweaters, but I found a little too hard for it.... So now I am using them for blankets :-)

7.18.2008

Sweet Dream baby blanket

Algumas pessoas estão perguntando se podem fazer a borda junto com a manta. Claro! Acho melhor e mais fácil! Eu não fiz pois inicialmente iria deixar para fazer a borda de acordo com o sexo do baby. Eu acho que fazer a borda junto fica muito mais fácil, apesar de achar que a borda feita com pontos levantados fica mais simétrica: todos os cordões de trico tem o mesmo sentido!

Some people are asking me is they can knit the border together with the blanket: of course! It is much easier! I decided to knit later, just because I wanted to knit the border differently if it was a boy or girl, but changed my mind later...

7.17.2008

Sweet Dream baby blanket

Em breve estarei tendo minha segunda filha. A receita, em inglês, esta disponível no link abaixo no Ravelry. Caso queira em português, favor enviar email (para que eu possa envia-la). No entanto, nao posso garantir que poderei responder rapidamente... espero que vocês compreendam!!!! Obrigada!

I will be having another baby soon, so I included the pattern at Ravelry (I don't have access to the Ravelry pattern link, sorry!). If you have questions, please email me. However, I am not sure how long I will take to get back to you... hope you understand! Thanks!

7.16.2008

Mais um!

Mais um trabalho pronto! Colocarei as receitas/ anotações em próximo post.
Yarn: Debbie Bliss Cashmerino Aran
Needle: US 8/ 5mm

Another project done! I will post my notes shortly!

7.14.2008

Done!

Feito!
Baby Shorts
Pattern: Inspired @ Purl Bee
Yarn: Bella (100% Cotton)
Needle: 3mm/ US 2 1/2

Done!

7.13.2008

Matando as saudades aos poucos...

Quando a gente quer, o tempo não passa de jeito nenhum... E as vezes queríamos que ele passasse beeeeeem mais devagarzinho.... para podermos curtir só mais um pouquinho... Há tanto tempo não via estas queridas... que saudade!
Eu adorei esta cor de esmalte... linda não?

Eu volto renovada!

It's so nice to spend an afternoon with knitters we love and admire... I missed them!

7.10.2008

WIP

Mais alguns detalhes dos projetos em andamento...

1. Surpresa:
Quem está no Ravelry pode ter mais informações... para quem não está, mais uma fotinho...
2. Baby Blanket

Por que facilitar se podemos complicar? Resolvi fazer babados nas bordas, e estou com mais de 1200 pontos nas agulhas... não sei se vai ficar bom, mas se não ficar, já sabem, vou desmanchar...


3. Pinky Shorts
Comecei este shorts... quando vi aqui não resisti, e já coloquei pontos nas agulhas... estou fazendo com os restos que eu tinha. Estou mudando bastante a receita, vamos ver se vai ficar bom....


Some info about the WIP. If you are not on Ravelry, you can have a look at the picture I took from this Surprise project. After a few tries, I decided for a ruffled border. So now I have more than 1200 sts to knit. If I don't like it, I will frog it again... And the shorts, so cute! Have you seen at Purl Bee? I am changing a lot the pattern, so let's see how is going to turn out!

7.09.2008

Entrando na onda dos Sapatinhos/ Slippers

Minha tia chegou um dia e pediu que eu fizesse um sapatinho igual a este para a tia dela, que estava bem velhinha e doente. Não podia ser outro, pois ela gostava deste modelo, e queria um igual (o modelo é o verde e branco abaixo, que tem inclusive um pompom na ponta!). O primeiro que fiz foi o bege, do lado. Este fiz a parte com ponto barra, e depois peguei os pontos para fazer a parte de cordão de tricô. O modelo original tinha tiras de cordões de tricô para amarrar. Eu fiz com i-cord.

Ficou certinho no pé dela. O próximo sapatinho segui uma receita um pouco diferente que encontrei AQUI.

Sobre o projeto anterior, esta caminhando, amanhã dou uma atualizada para vocês..

A while ago, my aunt asked me to knit slippers for her aunt, who was old and sick. It couldn't be any other model, had to be exactly that one. So, without a pattern, I knitted my first pair, the brown one. She loved, it fit perfectly! The second one, the blue one, I followed a different pattern, that you can find HERE. About the last project, tomorrow I will give you an update...

7.08.2008

Humm....

Então, lembram que eu não sabia qual seria o próximo projeto? Pois, é. Agora eu já sei :-)
Será este aqui:Fio/Yarn: Bought in Buenos Aires, Argentina; Agulha/Needle: 5mm, US8

Detalhes estão no Ravelry. Quem ainda não fez esta receita, faça. É muito gostosa! Mas farei agora um tamanho menor...

Ah! E sobre o casaco vermelho? Será desmanchado!

Well, remember that I didn't know what to knit next? So, now I know. The picture is my next project. Details on Ravelry. This pattern is really nice to knit, and I will do it in the smaller size. About the red sweater? I will frog right away!

7.06.2008

Cheios de graça...

Minhas coisas fofas, cheias de graça... uns dormindo, outros brincando...My sweet cats... they are adorable! Some sleeping, some playing...

7.05.2008

Helping who need...

As Tricoteiras lançaram um projeto para ajudar idosos carentes do asilo Lar Bussocaba Assistência Vicentina, em Osasco-SP. A idéia é tricotar sapatinhos que devem ser enviados, até o dia 8 de agosto, para :

Projeto Pé Quente
Rua Mário Scarvance, 82/86
Vargem Grande Paulista - SP
CEP 06730-970
Caixa Postal 264

No site delas você encontra receita de sapatinhos super fáceis para você fazer com apenas um novelo. Depois vou colocar uma receita aqui também!

"Tricoteiras" launched a campaign (Projeto Pé Quente) to help elderly people abandoned by their families during this winter (yes, we are in the winter). The idea is to knit slippers which will be donated to Lar Bussocaba Assistência Vicentina in Osasco-SP. More than 70% of the elderly people who live there don't receive any visit from their family, and half of them have psicological problems. If you can, please send slippers until August 8th,2008 to:
Projeto Pé Quente
Rua Mário Scarvance, 82/86
Caixa Postal 264
Vargem Grande Paulista - SP - Brazil
CEP 06730-970

They have a very easy pattern in their website. I will post other easy pattern here later .

Silvia's Baby Hat

Você pode fazer com qualquer tipo de fio ou agulha (e diminuir número de pontos). O ideal é usar fio e agulha finos.
Fio: fino
Agulha: 3mm/3,5mm
Coloque 90 pontos, e tricote em ponto barra 2/2 por aproximadamente 2cm. Tricote reto por uns 30 cms aproximadamente e arremate. Costure em cima e do lado, para ficar um retângulo. Em cada ponta você põe um pompom e... pronto! Você pode inventar pontos diferentes, fazer desenhos, listras, o que quiser. Fica muito fofo!

This hat is very easy to make. You can use scrap yarn you have at home, and even a different size of needles (just cast on less stitches).
Yarn: Anyone to needles US21/2-4
Needle: US2,5 to US4
Cast on 90 stitches, and knit in 2x2 rib for 3/4 inch. Change to Stockinette (or another st that you prefer) for aprox.12-13inches and bind off. Sew at the top and at the side, to make a rectangle. At each top side, put a pompom. That's it! Very easy!

Only girls?

Vocês devem estar pensando que eu só tricoto para meninas, certo? Errado... O ano passado TODAS as pessoas que eu conheço ficaram grávidas de meninos... Foi uma overdose tão grande, que estou agora compensando...

Estas foram algumas coisinhas que fiz para os meninos que estavam chegando...

Yarn: Desejo
Needle: US7; 4,5mm
São uma graça, e muito fáceis de fazer (Cute, and very easy to knit)

Silvia's baby hat

Classic Baby Cardigans by Debbie Bliss; Vogue Knitting Magazine

Yarn: Cisne Premiun in blue (white details with Familia)
Needle: US8; 5mm

Onesie by Knit Simple Magazine
Yarn: Cisne Elegance in gray (white details with Familia)
Needle: US8; 5mm

You should be thinking that I only knit for girls, right? Noop.... Last year, all my friends, cousins, and sister had baby boys... So know, I am trying to compensate just a little bit...


Have a look at some of my FO in the pictures above!

7.04.2008

E agora ?

Estou naquela fase que eu não sei exatamente o que fazer... se pudesse, faria outro February Baby Sweater, de tão gostoso é fazer ele... mas chega né? Enquanto eu não decido, vou tentando dar andamento nos projetos "tartarugas".

A) Xale
Problema: Apesar de ser lindo, e o fio maravilhoso, a receita é chata....
Resultado: Vai demorar vários meses, na melhor das hipóteses, para ser finalizado.

B) Casaco vermelho
Problema: Este casaco é tricotado Top-down e está empapando debaixo do braço
Resultado: Aguardando minha mãe experimentar. Se ficar bom, eu termino. Senão, vou desmanchar.

C)Baby Blanket , eu terminei (iuhu!). Fiz mais um pouco, arrematei.
Problema: estou na fase "Borda", a mais chata (ok, eu deveria ter tricotado a borda junto, e não deixado para o final... na época existia uma razão para isto, que hj não existe mais).

As tentativas de escolher a borda ideal foram várias (sem foto - desisti tão rápido que não deu tempo!): i-cord em várias cores, vários pontos...

Resultado: pegar ponto na borda toda e fazer cordões de trico, aumentando o número de pontos nas carreiras seguintes para fazer um babadinho discreto. Vamos ver no que dá!

Quem não sabe fazer i-cord, veja AQUI.

I don't know what to knit right now... I wanted another February Baby Sweater, but 3 is too much! So while I search for the next pattern on Ravelry, I am finishing my old projects:
1 Shawl: love the yarn, boring pattern. So I will knit it slowly. No rush

2. Red Sweater: It didn't fit nice on me. It is too big... so I asked my mom to try it on. If it is nice on her, I will finish it. Otherwise, frog!

3. Baby Blanket: I finished the blanket, now I need to knit the border ( I know I should have knitted together, but there was a reason, at that time, not to do so). I tried to knit i-cord, crochet, changed color... didn't like anything. So I picked up sts and will knit garter.

Tagged!

Recebi hoje a mensagem da Domestic-miss me colocando nesta corrente... e aceitei!

As regras são: cada jogador responde as perguntas. Ao final do post, escolhe 5 a 6 outros jogadores e coloca o nome deles, e deixa uma mensagem em seus blogs, avisando que foram "tageados" (gente, help! como digo isto em português?) e para lerem o seu blog. A pessoa que tageou/ marcou você deverá ser avisada quando você respondeu as perguntas....

1. O que eu estava fazendo há 10 anos atrás: Fui a trabalho para NYC, onde encontrei um ex-namorado, que estava fazendo MBA. Para ficarmos perto e juntos, resolvi também fazer MBA por lá. Para isto, precisei trancar minha Pos-Graduação, por 6 meses (que eu terminei antes de me mudar para os EUA), estudar para as provas, e aplicar. A historia é longa, mas encurtando: Quando eu fui fazer meu MBA, não estávamos mais juntos. Mas o mundo dá voltas e hoje estamos casados !

2. Quais são as coisas que você tem na sua lista a fazer hoje (descreva 5, não necessariamente na ordem):


  • experimentar o casaco vermelho na minha mãe: se não servir, vou desmanchar!
  • levar Vladimir para tomar vacina (o Azul da Russia)
  • ligar no Atelier Gourmand para confirmar aula de 2a feira
  • almoçar com a Lu
  • ir ao Supermercado (que eu detesto)
3. Snacks/ Petiscos que você gosta: Castanha de caju e Goiabinha (são sou muito de salgadinhos...)

4. Coisas que eu gostaria de fazer se fosse bilionária: Viajar MUITO!

5. Lugares que eu já morei: São Paulo, Chapel Hill-NC (EUA), Princeton- NJ (EUA), Rotterdam (Holanda/ Países Baixos)


Estou convidando para participar desta brincadeira: Tricotando por acaso, Do trico a decoupagem, Eu tricoto, A Tricoteira, lanas y tramas

I was tagged by Domestic-Miss and I will play that!

The Rules: each player answers the questions. At the end of the post, the player then tags 5 or 6 people and posts their names, then goes to their blogs and leaves them a comment, letting them know they’ve been tagged and asking them to read your blog. Let the person who tagged you know when you’ve posted your answer.

1. What I was doing 10 years ago: I went to NYC for business and met a ex-boyfriend who was doing his MBA there. We started dating again and to be close to him, I decided to apply for an MBA as well. When I moved to the US, in 1999, we were not together anymore. However, this world is very small, and today we are married! :-)

2. What 5 things are on on my to-do list for today (in no particular order):

  • check if the red sweater fits my mom. Otherwise, I will frog it!
  • take Vladmir (Russian Blue) to take a shot at the Vet
  • call Atelier Gourmand to confirm my class on Monday
  • lunch with Lu
  • go to the Supermarket (which I hate!)

3. Snacks I enjoy: Cashew nuts and "Goiabinha"

4. Things I would do if I was a billionaire: Travel a lot!!!

5. Places I have lived in: São Paulo, Chapel Hill NC (USA), Princeton NJ (USA), Rotterdam (Netherlands)

So now I am tagging: Tricotando por acaso, Do trico a decoupagem, Eu tricoto, A Tricoteira, lanas y tramas