6.30.2008

Cozinhando... (Cooking classes...)

Resolvi voltar a ter aulas de culinária. Estou indo no Atelier Gourmand. Já fiz alguns e farei ainda outros... veja que lindo...

I decided to take cooking classes again at Atelier Gourmand. I took few classes and will take some more... Have a look of one of the dishes from last class...

6.28.2008

Tem coisa mais fofa? Sweetest thing...

Cada um tem a sua caminha, mas mesmo assim, em um dos dias mais frios do ano, Bo e Teo quiseram ficar juntinhos! Each cat has his own bed, however, Bo and Teo wanted to share the same one. Probably because it was one of the coldest days of the year (40sF)... Aproveitando, terminei o Baby Sweater on Two Needles II da EZ. Just finished Baby Sweater on Two Needles II from EZ.

6.27.2008

O que eu também estou fazendo...

Como muitas tricoteiras, além do "trabalho principal" (que até ontem eram os casaquinhos da EZ), eu tenho outros. No meu caso, são 3... As other knitters, besides my main projects (in my case the EZ baby sweaters) I have other WIP...

XALE (Shawl)

Receita/ Pattern: Rectangle Shawl

Eu comecei a fazer este xale em Outubro do ano passado... Eu havia visto esta receita em uma Vogue ou Interweave. Paixão a primeira vista... Adorei! Comprei a receita e os fios correspondentes (apenas mudando um pouco a cor) na Purl. Tentei fazer com as minhas Denise, mas não deu certo, a agulha não é tão pontuda. Comprei as Addi Turbo Lace e foi MUITO melhor... Só que a receita é um pouco chata, repetitiva (não sou a única a achar isto..). Como sei que vou adorar o resultado final, não desisti. Mas vai em passo de tartaruga...
I started this shawl last October. I think I saw the pattern in Vogue or Interweave. It was love at the first sight.... I bought both patter and yarn at Purl. First I tried to use my Denise, but didn't work very well, so I changend to Addi and it was much better. The pattern is a little boring, but I sure I will love the end result, so I will not quit!

BABY BLANKET

Receita/ Pattern: My own
Fio/ Yarn: Debbie Bliss Cashmerino Aran;
Agulha/ Needles: 5mm

Eu fiz este cobertorzinho muito rápido. Achei um ponto que gostei, fiz amostra, vi uma medida que me satisfizesse, e comecei. O fio é uma delicia, o ponto também. Tricotei rápido até aqui... Estou no final, falta pouco (um novelo). Mas esta difícil terminar... I knitted this baby blanket very fast until this point. The yarn is really nice. I know I am in the end, but just to think about the border.... ah!!!! hard to finish!

TOP DOWN SWEATER



Este sweater eu comecei em Agosto do ano passado... quando pego, faço rápido. Mas está complicado terminar... o inverno aí, e eu não consigo terminar estas mangas...
This sweater I started last August. When I take this project to knit, it is very fast.... I really don't know why I am taking so long... It is winter here, so I hope I can finish soon to wear it this year!

6.24.2008

Martha Stewart!

Eu sempre adorei as coisas da Martha Stewart... Quando resolvemos casar, ganhei este livro, e também comprei na Amazon este daqui. E assim, vários detalhes foram inspirados, desde a letra do convite, até o bolo do casamento. Quem fez o bolo com todo o capricho foi a Julie (todo feito com florzinhas de lilly of the valley). I really like Martha Stewart and her ideas. When we decided to get married, my aunt gave me one book and I bought another one, both about Wedding (from her, of course). Several details on my wedding were inspired on her books and magazines, such as the invitation (hand written) and the cake (with lilly of the valley; Julie did a great job on this cake)



Eu sempre busquei inspiração olhando o site dela: tem dica de decoração, arranjo de flores, receitas gostosas, tudo! E agora ela está também com um site de coisas de Craft. Eu conhecia os produtos de Scrap, que são vendidos na Michael's. E agora estão também disponíveis no site e podem ser enviados para o Brasil (ok, shipping é salgado...). Vale a pena dar uma olhada no site, ela dá ótimas dicas e também disponibiliza vários templates gratuitamente. E as fitas? LINDAS!!!! Her website has great tips about decoration, flower arrangements, cooking, everything! And now I just realized that she is selling her Craft products also in the website, besides Michael's. It is worth seeing, includint the templates, really nice! And the ribbons? Love them!

Confira!

6.23.2008

As Lãs....(Yarn from my last trip)

Pois é, eu queria comprar apenas alguns novelos, mas acabei vendo TANTAS novidades, que não resisti, e quando vi, estava quase precisando de outra mala...!!!! O marido reclamou um pouquinho, mas ele também teve participação, pois o levei para me ajudar escolher fios um dia!!!! (será que ele achou uma tortura???? rs rs rs rs) I just wanted to buy a few skeins in my trip to Europe, but with so many beautiful yarns, who can resist? My husband complained a little, but he ended up choosing some yarns as well!

Uma coisa que aprendi foi sempre comprar fios pensando em um projeto. Não compro mais lã por comprar.... sempre tem um objetivo em mente. Pior das hipóteses, eu compro para fazer um casaco. Aí, posso até fazer outra coisa, que vai sobrar... Sim! Pois comprando fora (exterior), não dá para voltar e comprar mais um novelo que faltou, não é mesmo?
I learnt to always think about a project when buying yarn abroad. In the worst case, I buy enough for a sweater, so if I decide to knit something else, chances are that I will not run out of yarn! So here there are some projects I bought yarn for: a vest for my husband, a sweater for me, a scarf, 3 baby sweaters and a baby blanket. Not that bad....

Aqui tem fio para:
- Colete para o Marido em Alpaca (e agulha 3mm!!! Ká, será que eu consigo? rs rs rs)
- Casaco em merino para mim
- Cachecol (não sei para quem, M. adorou o fio!)
- Casaquinho para menina
- Casaquinho para menino
- Casaquinho unissex
- 9 novelos que inicialmente eram para fazer 2 casacos de bebês, mas que talvez se transformem em mantas.

Ainda bem que eu me controlei, não é mesmo????

6.22.2008

Olha quem chegou!


Finalmente! Demora tanto a chegar.... No início pensava que havia se extraviado no caminho... Agora já me acostumei. Eles mandam para o Brasil, é só fazer a assinatura diretamente no site.


Just got it! Can you believe that I just received it right now?

6.21.2008

Dicas de Viagem


Hoje em dia, muitas malas são iguais... e eu sempre tenho muito cuidado, para ter certeza que a mala que estou pegando é minha. Mas não podemos esperar o mesmo dos outros, não é mesmo? Por isto, nada melhor do que "personalizar" a sua. Algo que chame a atenção. Assim facilitará que você a identifique na esteira do aeroporto rapidinho....

Uma delas é colocar fitas... Muita gente já faz. Sempre coloco fitas coloridas, diferentes, estampadas. E se possível, grossas, para chamar a atenção mesmo (não me preocupo se fica bonito ou não, minha questão é a segurança).

Outra, é identificar sua mala. Eu procuro não colocar aqueles tags que não aparecem (tipo: tag preto em mala preta). Eu tenho VÁRIOS na minha mama (assim ninguém vai poder dar a desculpa que não tinha identificação !!!! rs rs rs... exageraaaadaaa....). E você mesmo pode fazer em casa.

1. Pegue um pedaço de cartolina colorida, e corte do tamanho de um retângulo (por exemplo, 5x7cm). Escreva o seu nome completo, endereço, telefone e email. Mande plastificar e pronto! Você já tem uma identificação para a sua mala!!! Peça na papelaria para que ja façam um furo. Para prender, use elasticos grossos, ou então, fitas mesmo, mais finas. Aproveite e use cores diferentes para cada um na sua casa. Assim, quando viajar, você saberá qual mala é de quem!

2. Se você preferir uma tag um pouco mais incrementada, a Martha Stewart tem umas tags bonitinhas, que você imprimi em casa, dobra e manda plastificar. São dois modelos, que você pode usar para diferenciar as suas malas das do seu marido, ou então, as de suas crianças....
Dica da Mônica: Coloque alguns pedações de lãs para identificar a sua mala! Excelente, Mô! Adorei, tks!

6.20.2008

Os detalhes que fazem a diferença - Parte II

Outro detalhe muito legal para colocar em suas peças de trico, são as etiquetas personalizadas, como a deste trabalho:

Não tem uma pessoa que não observe a etiqueta! Mas devo confessar, que não é sempre que me lembro de colocá-las... rs rs rs...

Existem vários lugares onde você pode adquirir as suas, como Easy2name e NWC . Acho que comprei as minhas pela Easy2name, mas não tenho certeza... Apesar de termos opções nacionais, a quantidade mínima solicitada aqui é geralmente 1000 etiquetas. Comprando lá fora, é possível comprar uma quantidade menor (o que consequentemente reduz o custo).

Para quem quiser fazer em casa suas próprias etiquetas personalizadas, a Kathy da Grumperina postou um tutorial aqui. Vale a pena dar uma olhada, pois você poderá incluir o nome do recebedor! Muito chic!

Outros lugares, como este, oferecem um kit para você fazer a sua etiqueta escrita a mão (será que não encontramos aqui no Brasil uma fita como esta, que possamos escrever em cima com caneta permanente?)

Ainda quero começar a colocar nas minhas peças instruções de lavagem... Sim, pois algumas pessoas que recebem a peça me perguntam como devem lavá-las.... Normalmente devem ser lavadas à mão, mas como comprei alguns fios que podem ser lavados à máquina (água fria), acho que será mais um detalhe ao produto acabado...!!!

Another way to embelish your FO is to put a label, like the one in the picture. I can't remember where I bought mine, but I found those 2 places where you can also order: here and here.

Kathy, from Grumperina, has a great tutorial on how to make your own personalized labels here. Have a look, it is really nice!

I found this other place which sells kits to make a hand written labels.

6.19.2008

Jeito novo para seu lenço/ Playing with your scarf...


Eu sempre adorei lenço, e agora eles voltaram com força total...Mas muitas vezes, não sabemos como usá-los de maneiras diferentes... Li no blog da Petit e adorei saber que a Hermès (que possui lenços maravilhosos) tem 2 arquivos (clique em "playtime with your scarf") ensinando como usá-los, através de fotos e ilustrações... O ideal, segundo eles, são lenços de 90x90cm. Vale a pena conferir...
Scarfs are trendy again... and sometimes, we don't know a lot of ways to use them, right? So Hermès , which has the most beautiful scarfs in my opinion, is teaching you how to use them. Have a look! (click in "playtime with your scarf" to have access to the 2 pdf files).

6.16.2008

Baby Sweater on two needles I

Eis aqui o primeiro casaquinho da Elizabeth Zimmermann terminado! Coloquei botões fofos de coelhinhos. Adorei! Não sei qual o tamanho final dele, mas ficou grandinho... As mangas não ficaram longas, estão tipo 3/4. Este é o casaquinho feito com o Fio Fofura (duplo).

Comprei os botões na JoAnn. São da linha do Peter Rabbit, da Beatrix Potter. Pode coisa mais fofa?
Just finished my first Baby Sweater on two needles... Really adorable! I don't know the size, but it is bigger than I expected... Those buttons are really cute! Bought them at JoAnn, in Chicago (Peter Rabbit buttons!). Sleeves are 3/4.

6.15.2008

Os detalhes que fazem a diferença

Como falei em meu post anterior, estou maluca com botões. Eles fazem toda a diferença em uma peça... Por isso, estou fazendo uma coleção. Assim também são as fitas. Os modelos dos livros da La Droguerie ilustram muito isto. As fitas são usadas como acabamento nas mangas, nas frentes dos cardigans e nas golas. Um exemplo disto está na capa de um dos livros, La Droguerie's babies (vejam no site deles).

Eles colocaram na borda desta manda uma fita, tipo 1/2 sianinha, de feutro. Vejam como complementa a peça! Nos sapatinhos, colocaram bolinhas de feutro.

Quando fiz o casaquinho abaixo, eu queria encontrar um botão que fosse similar ao da receita (que está aqui). Não consegui encontrar de jeito nenhum!


Receita/ Pattern: Child Placket Sweater, LMKG
Fio/ Yarn: Família, Pingouin;
Agulha/ Needles: 4mm

Acabei colocando pequenos botões marronzinhos, que ficaram bem legais. Mas não teria sido muito melhor se eu tivesse colocados estes daqui?


E para poder compor suas peças, vale procurar botões e fitas não só em armarinhos, como também em lojas de Scrapbooking: ScrapSampa , Les Babioles, Scrapnet. Apenas um cuidado: botões para Scrap muitas vezes são feitos de chipboard (papelão) ou vem em kits com vários diferentes. As lojas citadas acima vendem fitas por metro.

Abaixo, algumas das minhas fitas...


As I mentioned in my last post, I’m crazy about buttons, since they make a different in a FO. So are ribbons. The patterns I saw in La Droguerie are good examples of that. They use wonderful ribbons and buttons to have FO completely transformed!

When I knitted this baby sweater (first picture), I was looking for buttons as those in the book. I couldn’t find anything close enough here in Brazil, so I put some brown ones. It turned out great, but what a difference, if I had those ones! (second picture)

You can also look for buttons and ribbons in Scrapbook stores. Just make sure your buttons are not chipboard ones!!!
Some of my ribbons (third picture).

6.14.2008

Nova Mania...

No ano passado, quando fui à Paris, visitei a Entrée des Fournisseurs... Fiquei simplesmente MALUCA com a quantidade e variedade de botões... A Déa estava comigo, e também adorou. Ela comprando para Scrap, e eu para tricot (aliás, ela é Scraper de mão cheia, e assim que lançar o site, vou colocar aqui...). Eles não são uma "yarn shop" no conceito americano, são mais para um armarinho.... Tem tecidos, várias fitas, materiais para bordado, botoes e, claro, fios para tricot. Estes foram alguns dos botões que eu comprei:


Na minha visita relâmpago recente, segui a dica de uma pessoa do Ravelry, e fui na La Droguerie.

Eles vendem fios por peso (acho que o mínimo é 10g). E tem modelos lindos, principalmente para crianças. O que diferencia os modelos deles dos demais, são os acabamentos com botões e fitas. SHOW! Nunca vi um lugar com tantas contas na minha vida para fazer colares.... nunca vi tantas fitas MARAVILHOSAS... fiquei encantada! De todos os tipos, de todas as cores.... Achei os preços das fitas (por metro) um pouco caras... Então resolvi ficar mesmo somente nos meus botões!!!! Abaixo alguns botões adquiridos na La Droguerie, Le Comptoir e Le Bon Marché.
Last year, when I was in Paris, I visited Entrée des Fournisseurs... I got crazy in that store! So many beautiful buttons! This store is more a craft needlepoint store... You can find there things for embroidering, lots of ribbons, lots of buttons and some yarn as well. (first picture)
In my last visit, I ended up going to La Droguerie. I have never seen so many beads in my life! So many beautiful ribbons! All colors, all types, all tastes... amazing! Worth visiting for sure! Their yarn is sold by weight (10g is the mininmum) I really like how they use ribbons and buttons to finish their knitting garnment! Beautiful! (second picture: from La Droguerie, Le Comptoir e Le Bon Marché)

Addresses:
Entrée des Fournisseurs: 8 rue des Francs Bourgeois, 75003, Paris
La Droguerie: 9 et 11 rue du Jour 75001, Paris
Le Comptoir: 26 rue Cadet, 75009, Paris
Le Bon Marché: 9 rue de Sèvres, 75007, Paris

6.13.2008

Sobre sobre o casaquinho ...

A receita "Baby Sweater on two needles" é mesmo um vício, uma delicia de fazer!!!... Mesmo não tendo terminado os casaquinhos, gostaria de dividir algumas dicas....

  1. Tamanho: A receita vem em um só tamanho ("Babies come in various sizes..."). Tudo depende do fio e da agulha. Fiz uma pesquisa no Ravelry, mas não me ajudou muito... Os tamanhos passados diferem demais para as mesmas agulhas usadas (e amostra)... Minha conclusão é: se possível, faça com a agulha entre 3mm e 4mm, e boa sorte para o tamanho! ;-)
  2. Gola: Achei que a gola ficaria apertada, então, coloquei 6 ptos a mais do que é recomendado. Realizei menos aumentos nas carreiras de aumento, para poder chegar no número final de pontos da receita + 2 (explicação abaixo).
  3. Buttonhole band: queria ter 5 pts ao invés de 4, acho mais proporcional. Por isto coloquei 2 pts a mais, um de cada lado. Fiz ela assim: k1,k2tog,yo,k2.
  4. Mangas: várias tricoteiras fizeram circular, sem costura. Acabei não fazendo e seguindo a receita. No entanto, inclui 2 pts a mais de cada lado, para ficar melhor na costura. Acho que ela ficará 3/4. Mas como começa por cima, é sempre possível fazê-la mais comprida...
  5. Gull Pattern: Para quem não está acostumada, aconselho treinar um pouco antes. A receita deste ponto é uma repetição de 7 pontos. Desta forma, é possível usar uma outra receita que tenha o mesmo número de pontos!
Quem estiver interessada, a receita do casaquinho pode ser encontrada no livro Knitter's Almanac da Elizabeth Zimmermann.

The pattern "Baby Sweater on two needles" is very addicting! Even though I haven't finished yet my 2 sweaters, I would like to share some tips I found on Ravelry that were very useful for me:

  • Size: I don't think it is very easy to figure out the size... So I would recommend US 2 to 5
  • Neck: I CO 6 more sts not to be so tight... did fewer increases in the increase rows to have the suggested number of stitches in the end.
  • Buttonhole band: I am knitting with 5sts instead of 4 (k1,k2tog,yo,k2). So I had +1 st in each side.
  • Arms: Some knitters did them in the round. I didn't, but CO + 1 st in each side, for better sewing.
  • Gull Pattern: This is a 7st repetition pattern. So if you want, you can use any other pattern with the same number of stitches.

6.12.2008

O que eu estou fazendo

Resolvi que queria fazer um casaquinho usando o fio Fofura da Circulo, depois que vi este daqui. ADOREI o fio. Fui até a Tricolandia e comprei. ROSA. Depois de muito pensar, resolvi fazer o Baby Sweater in two needles da Elizabeth Zimmermann. Nunca tinha feito nada dela.... Fui viajar e resolvi levar o casaquinho. Normalmente tricoto pouco nas viagens, mas sempre levo alguma coisa... Infelizmente, não dormi nada no avião na minha ida e, consequentemente, tricotei a viagem inteira. Resultado? O fio acabou no meio da viagem, com o casaquinho pela metade :-(
Receita/ Pattern: Baby Sweater in two needles, EZ
Fio/ Yarn: Fofura, Círculo (double strand); Rosa/ Pink
Agulha/ Needles: 4mm
Resultado? Tive que sair para comprar outro fio e começar outro projeto.... Só que o OUTRO projeto acabou sendo o mesmo modelo. Acabei escolhendo o fio Lambswool da Phildar, em um rosa antigo. Grata surpresa. Uma delicia... Agora tenho DOIS casaquinhos rosas, no mesmo modelo...

Receita/ Pattern: Baby Sweater in two needles, EZ
Fio/ Yarn: Lambswool, Phildar; Rosa/ Pink
Agulha/ Needles: 3mm

After I saw this baby cardi, I got crazy and had to buy the same yarn. I went to Tricolandia, and got 4 pink balls. I decided to knit the Baby Sweater in two needles from Elizabeth Zimmermann. It will be my first attempt to knit something from her... I took my WIP to the trip, and finished very quickly with all skeins I had with me (I had some more at home).... Of course I couldn't be without a project, so I bought some Phildar Lambswool (really like it) to knit the same project... So now I have 2 February sweaters in pink :-) !

Como tudo começou...

Eu adoro viajar, adoro Paris, e adoro tricotar...

(Re)Comecei a tricotar na Páscoa de 2004, quando estava na fazenda da minha tia... Depois disto, não parei mais....